Déchiffrer un mot [Résolu]

Utilisateur anonyme - 1 mars 2011 à 15:19 - Dernière réponse :  Utilisateur anonyme
- 30 mai 2011 à 12:22
Bonjour, Dans ce document, arrivez vous à déchiffrer la profession de Paulo CASES ? Ligne 9. Merci

Afficher la suite 

Votre réponse

11 réponses

Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 1 mars 2011 à 18:25
0
Merci
Mot commençant par m apparemment suivi peut-être d'un a.... simple avis.
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 1 mars 2011 à 19:16
0
Merci
photo trop petite pour lire quoi que ce soit ! Peut-on la voir en ligne sur un site d'archives ? Amicalement
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 2 mars 2011 à 00:29
0
Merci
Bonjour, quand vous voulez lire les actes dans les archives départementales, il faut faire un ou plusieurs zooms sur les textes et éventuellement les imprimer ensuite. Moi, c'est ce que je fais et comme cela il me reste une trace des actes pour mes recherches. J'espère que cela vous aidera. Amicalement.
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 2 mars 2011 à 11:14
0
Merci
non impossible de voir ,bien qu'ayant agrandie la photo ! sur le Mac ,désolée ,
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 4 mars 2011 à 16:31
0
Merci
Quelque chose qui ressemble à : "Picanadero", " Planadero", "Planaden", "Peanadem" Même avec un agrandissement maxi, il n'est pas possible de lire correctement. La première lettre ressemble à un P. Même avec un OCR, on n'obtient rien. Désolé Cordialement
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Meilleure réponse
Utilisateur anonyme - 6 mars 2011 à 10:56
1
Merci
pas évident malgré le grossissement, surtout que je suppose que le mot est en espagnol, langue que je ne parle pas

Merci Utilisateur anonyme 1

Avec quelques mots c'est encore mieux Ajouter un commentaire

Journal des femmes a aidé 157 internautes ce mois-ci

Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 6 mars 2011 à 13:04
0
Merci
comme quoi il était utile d'appliquer le grossissement... bravo Claudine, tu remportes la meilleure réponse
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 7 mars 2011 à 10:30
0
Merci
Panadero : boulanger ... très plausible et encore : Manadero (y a-t-il des manades en Espagne comme en Camargue ?) ou Ganadero : berger ... que guarda el ganado (troupeau) Il faut voir le contexte, ville ou campagne
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 28 mars 2011 à 11:33
0
Merci
Merci pour l'agrandissement ... Difficile à voir ... Pour chaque lettre, il faut faire référence à l'écriture peut-être sur d'autres pages ! mais à ce qu'on devine, sur celle-ci: les autres mots terminés en O semblent différents C.A.D avec la queue en haut !
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 30 mai 2011 à 12:22
0
Merci
Il me semble : Scanadeo ? avec peut-être la lettre P en avant comme première initiale du prénom ? Bonne chance. J'ai le même problème avec généalogie du Pays Basque espagnol
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme